- HD
Ohjik geudaeman (2011)
Sledovat Ohjik geudaeman online
O filmu Ohjik geudaeman
Cheol-Min je muž s temnou a záhadnou minulosťou, ktorý pracuje na čiastočný úväzok v nočných smenách na parkovisku; Jung-Hwa je nevidiaca žena. Dvojica trávi spoločne čas pred televízorom a pri pozeraní televíznych programov sa navzájom zblíži. Ich životy ešte hlbšie prepoja, keď pri incidente Chel-Min ochráni Jung-Hwa. Obaja začnú žiť ako pár, otázkou je, či im ich šťastie vydrží.
Témata
Obsazení
Trailer
Pokud se trailer nepřehraje, otevřete jej na YouTube ↗.
Tato stránka je generována automaticky za pomocí údajů zjištěných z veřejně dostupných zdrojů a sjednocených pomocí AI ChatGPT. Uvedené údaje nejsou redakčně kontrolovány, monitorovány ani upravovány a mohou být nepřesné či nesprávné.
Komentáře (34)
Komentáře jsou vkládány jejich autory a nepodléhají redakčnímu schválení ani kontrole. Za jejich obsah odpovídají jednotliví autoři. Komentáře mohou být automaticky přebírány z dalších webových stránek.
Jihokorejská kultovní lovestory, která se od svého vzniku dočkala už několika úspěšných zahraničních remaků (v TureckuSadece Sen, v IndiiDo Lafzon Ki Kahani, v JaponskuKimi no me ga toikakete iru).Ohjik geudaemanje srdceryvná romance o tom, co je ve vztahu jeden pro druhého ochotný udělat bez ohledu na následky, které to pro něj přinese. V jednoduchosti příběhu zápasníka, Cheol-Mina, a telefonní operátorky, Jung Hwa, režiséraIl-gon Songje krása, a když k tomu přidá jeden niterný zvrat, tne divákovi přímo do srdce. Právě kvůli snímkům jako je tento mě baví objevovat nové a další země kinematografii zaslíbené, poněvadž se zde ukrývají opravdové filmové poklady. Pět hvězd. 👌 (22.07.2024)
Zdroj: ČSFD.cz (2024-07-24)Ťažko sa mi píše, keď som už videla turecký remake Sadece sen, ktorý mám v obľúbených. Možno, keby som videla tento film ako prvý, dala by som mu 5*. Hoci postava Cheol-Mina má byť mĺkva, mal by to byť muž činu, na mňa bol chvíľami až nudný. Viac sa mi páčila slepá Jung-Hwa, ktorá bola vynikajúca. Môžete si vybrať hociktorú verziu, dávku drámy, romantiky a dobrých hereckých výkonov si užijete v oboch.
Zdroj: ČSFD.cz (2023-07-08)Kamarát sa ma nedávno pýtal, na základe čoho sa dostávam ku kórejským filmom a rozhodujem sa, čo si pozriem. A pri výbere tohto filmu to bolo opäť o mojej obľúbenejHan Hyo-Joo(ktorá opäť nesklamala; spôsob, akým hrá a dokáže sa vžiť do role každej jednej unikátnej postavy, ktorú hrá, je skrátka úžasné). Zároveň, zistenie po zhliadnutí filmu, že má až 2 remaky (jeden turecký a jeden indický) je celkom prekvapením, lebo to znamená, že to asi muselo byť kvalitné dielo. Príbeh vskutku realistický a pomerne originálny (zoznámenie sa slepej holčiny s pomerne drsným chalanom, ktorý sa začne o ňu starať a záležať mu na nej) - klišé podľa mňa moc nehľadajte (je to kórejská rom-dráma, to hovorí o všetkom :)), hoci vývoj vzťahu ústrednej dvojice sa dal očakávať; napriek tomu sa na to pozeralo veľmi príjemne a hltal som každú scénu, ktorá mala svoje miesto. Zakomponovanie "hriechov minulosti" postavy (skvelého)So Ji-Suba jeho spôsob potreby vykúpiť sa z hriechov minulosti - takýmito námetmi by sa mali inšpirovať Sparks a ďalší americkí spisovatelia a scenáristi. Do toho krásna hudba, perfektne zvolená kamera a veľmi pekný koniec (s vykúpením ;)). EDIT: Po čase zvyšujem hodnotenie z pôvodných 4* na 5*, lebo toto patrí nielen v rámci žánru k tomu najlepšiemu, čo v kórejskej kinematografii nájdete. Dostatočne jemne vyladené od začiatku po koniec (núka sa mi povedať, že majstrovské dielo :o)).
Zdroj: ČSFD.cz (2022-09-04)Ja si vždy hovorím, že tá Han neni až taká pekná, a potom sa začne usmievať a rozprávať, a moje srdce má z toho erekciu.
Zdroj: ČSFD.cz (2020-10-21)Keď som ju prvýkrát uvidel s tou slepeckou paličkou, som dúfal, že aspoň raz budú v tej Kórey všetci zdraví a to bol pritom len začiatok. Opäť zachránila ďalší scenár. Využitie potenciálu naplno, aj ako herečky, aj jednej z najkrajších žien sveta.
JK je jediná krajina, kde možno toto natočiť s vážnou tvárou. 85%
Bez toho, aby som vedela do čoho idem som pár minútach vedela, že som to už videla, aj keď to bol Indický remake (Do Lafzon Ki Kahani), ktorý sa mi páčil veľmi. Takže moje hodnotenie bude o porovnávaní alebo vlastne ani nie. Oba filmy sú tak rovnaké a zároveň odlišné ako sa to len dá. Áno, niektoré scény sú ako prehnané cez kopirák, ale atmosféra filmu je celkom odlišná. Indovia do ženskej postavy vdýchli omnoho viac života, entuziazmu a radosti a preto celý film vyznieva nejak radostnejšie, zato kórejská verzia, je trochu temnejšia a smutnejšia. Rozhodne sa mi páčili obe. Niečo bolo lepšie tam a niečo tam, ale bolo to pekné.
Zdroj: ČSFD.cz (2020-04-18)