- CZ dabing
- HD
- 18+
Kupec benátský (2004)
Sledovat Kupec benátský online
O filmu Kupec benátský
Benátky, 16. století. Hrabivý židovský lichvář Shylock je ještě horší než jeho špatná pověst. Nevynechá jedinou příležitost, aby si vychutnal potíže křesťanských šlechticů, které nouze zavádí do jeho domu. Jednoho dne požádá lichváře o půjčku vážený kupec Antonio, jehož mladý přítel Bassanio zoufale potřebuje peníze, aby získal ruku milované Porcie. Když ovšem Antonio nemůže peníze včas vrátit, má Shylock volnou ruku k tomu, aby si léta ponižování a pohrdání na nenáviděném světě vybral i s úroky. Cena, kterou má Antonio zaplatit, má být skutečně bolestná. Klasická divadelní hra Williama Shakespeara s novou naléhavostí ožila v rukou režiséra Michaela Radforda. Nadčasový příběh vypráví nejen o náhodě a osudu, vládnoucích lidským životům, ale také o antisemitismu. Radford, využívající špičkového hereckého obsazení a zdůrazňující vizuální krásu svých filmových obrazů, se vydal cestou klasické adaptace. (MFF Karlovy Vary)
Témata
Obsazení
Trailer
Pokud se trailer nepřehraje, otevřete jej na YouTube ↗.
Tato stránka je generována automaticky za pomocí údajů zjištěných z veřejně dostupných zdrojů a sjednocených pomocí AI ChatGPT. Uvedené údaje nejsou redakčně kontrolovány, monitorovány ani upravovány a mohou být nepřesné či nesprávné.
Komentáře (363)
Komentáře jsou vkládány jejich autory a nepodléhají redakčnímu schválení ani kontrole. Za jejich obsah odpovídají jednotliví autoři. Komentáře mohou být automaticky přebírány z dalších webových stránek.
Výborná filmová adaptácia divadelnej hry. Joseph Fiennes sa opäť vracia do Shakespearovej rieky, PoZamilovanom Shakespearovistvárňuje milovníka Bassania a ide mu to rovnako výborne, takže je dvojici Al Pacino, Jeremy Irons dôstojným spoluhráčom. Príbeh s vážnou morálnou zápletkou a niekoľkými dilemami od náboženskej nenávisti voči židom, ceny ľudského života až po vážnosť nedodržania daného sľubu má vynikajúcu výpravnú produkciu. S atmosférou sa to nepreháňa a pôsobí divadelne. Väčšinu majú na pleciach herci a samotný príbeh. Žiaľ vpletenie ľúbostného príbehu a citových pletiek do serióznej drámy o ľudskom bytí či nebytí mi pripadá príliš zľahčujúce až nepatričné. 75%
Zdroj: ČSFD.cz (2026-01-25)Nejlepší je to tam, kde je to Shakespeare. Což je docela nezřídka a to filmu jen přidává. Jeho hloubka ovšem leží hlavně na skvělých hereckých výkonech. A na klasickém aranžmá, bez kterého by to také nebylo ono. Takže jsme opravdu v Benátkách, opravdu v 16. století, opravdu u Židů doma a opravdu mezi obchodníky (i ty lehké děvy s vystrčenými prsy sem patří). V roce 2004 ještě nemusel každý režisér pojímat hned všechno inovativně jako Rusalku v Národním, změn v kulisách nebo obsazení jsme tu proto, díky Bohu, ušetřeni. Zazářili všichni, ale osobně bych nejraději vypíchla Al Pacina, který je v Shylockovi vskutku mistrovský.
Zdroj: ČSFD.cz (2023-09-02)Krásné, myšlenkově bohaté texty. Prostě Shakespeare byl geniální. Obávám se ale, že je jen otázkou času, kdy bude tenhle film (a další zpracování) uloženy do trezoru, kdy bude hra vyřazena z knihoven a přestane se vydávat. Ke škodě věci. Není to antisemitismus, co hře dominuje. Je to láska, oddanost, ochota obětovat se. Na druhé straně zloba, pomstychtivost. Bez ohledu na náboženství, národnost a podobně.
Zdroj: ČSFD.cz (2023-07-25)Moje hodnocení:80 procMám rád shakespearovská dramata. Nebývají to povrchní hry, oddechovky, ale hluboká zamyšlení, analýza společnosti jak tehdejší, tak i současné. Nutí člověka klást si otázky. Nespokojit se s tím, co vidí, ale tázat se, proč vidí to, co vidí. Není ta či ona hra – čistě náhodou – o mne samotném? Často bývá...
Zdroj: ČSFD.cz (2022-01-20)To beze zbytku platí i o filmu "Kupec Benátský", který podle předlohy Williama Shakespeara natočil režisér Michael Radford. Ten do hlavních rolích obsadil Al Pacina, Jeremy Ironse, Lynn Collinsovou a Josepha Fiennese.Film nese typické znaky, rukopis Shakespearův. Slabší, nelogický děj, je mnohonásobně kompenzován propracovanou psychologii postav i filozofickým podtextem. Shakespeare v této hře, řečeno marxisticky, nastavuje zrcadlo své, ale i naši společnosti. Pseudokřesťané, kteří židy nenávidí, plivou po nich, pronásledují je a povyšují se nad nimi, nadávají jim do psů a lichvářů, radují se a smějí se z jejich neštěstí, na druhou stranu za nimi přilezou jako největší přátelé ve chvílích, kdy potřebují jejich pomoc, vypůjčku jejich peněz. "Co mohu říci," ptá se Shylock, "má snad "pes" peníze?" Nemravní měšťáci, kteří uspokojují své choutky v nevěstincích, rádi káží židům o morálce, když se jedná o jejich vlastní dobro, když však jde o dobro žida, překrucují jejich oprávněné nároky tak, aby sami vyšli grossovsky křišťálově čistí, a při tom aby nemuseli dostát svým závazkům.Ústy Shylocka Shakespearetaké protestuje proti antisemitismu, poukazuje na tento nerovný stav těmito slovy: "Vždyť on (=Antonio) mne zneuctil, připravil mne o půl miliónu! Smál se mým ztrátám, mým ziskům se vysmíval. Pohrdal mou rasou, kazil mi obchody, přátelé mi odrazoval, nepřátele povzbuzoval. A proč to všechno? Protože jsem žid! Nemá žid oči? Nemá žid ruce? Tělesná ústrojí a tvar? Smysly, pocity a vášně? Nejí snad stejné jídlo? Nezraní je stejná zbraň? Netrpí snad stejnými nemocemi a neléčí je stejný lék? Není mu snad stejná zima a v létě stejné teplo jako křesťanovi? Když do nás píchnete, neteče z nás krev? Když nás lechtáte, nesmějeme se? Když nám dáte jed, neumřeme? Když nám ublížíte, nemáme se mstít? Když ve všem ostatním jsme stejní jako vy, budeme stejní i v tomhle. Když žid ublíží křesťanovi, co je z Lásky k bližnímu? Pomsta! Když křesťan ublíží židovi, k čemu jej ponouká tento příklad? Tenhle křesťanský vzor? No k pomstě! Teď udělám, co jste mně naučili, a taky budu zlý! A vemte jed na to, že tuhle vaši lekci ještě vylepším!"U soudu pak ústyShylocka projdou další podivuhodná slova: Mám se bát soudu, jsem snad já něčím vinen? Většina z vás vlastní otroky, kteří slouží vám doma jako vaše hovada, jako psy a mezci, k té nejhorší robotě si je používáte, protože jste si je koupili. Když Vám řeknu: Dejte jim volnost a vdejte za ně své dcery, proč mají jen v potu dřít, ať ustelou si měkce, přesně tak, jak si stelete vy, jen ať osladí si patro lahůdkami! Odpovíte: Jsou přece naši! Tak odpovím vám stejně: Ta libra masa, o kterou zde vedu svou při, je draze koupená, je má! Je má! Je má! A já ji chci!Další děsivá slovatentokrát na adresu Shylocka, připomínají antisemitické výroky i z dnešních dnů: "Tvůj život je zločin na lidstvu," křičí dav po Židovi, "milost pro něho? Provaz k oběšení za darmo, k čertu s ním!" Není náhodou, že v celé hře je Shylock pouze jednou osloven osobním jménem, jinak po něm pseudokřesťané volají: Žide! Člověk si vybaví hned černobílé obrázky z válečných dokumentů o holocaustu a z filmu Schindlerův seznam.Film v sobě nesevšechny nedostatky Shakespearových dramat, ale i varování, které zní aktuálně i dneska. Že nenávistí plodí nenávist, msta plodí mstu, příkoří vede k novým příkořím.Filmu dominujeAl Pacino v role Shylocka a také půvabná Lynn Collinsová jako zamilovaná, toužící a moudrá Portie. Jeremy Irons v roli Antonia moc hrát nemá co. Bassanio v podání Fiennese je trošku zapomenutelný. Avšak Al Pacino a jeho Shylock v paměti zůstávají pěkně dlouho.Rád bych pochválili český dabing. Občas se povede, že dabing pozvedne film ještě o stupínek výše. Legendárnímu Mrazíkovi se těch stupínků přeskočit povedlo více. Ale i Ladislav Mrkvička v roli Shylocka tuto postavu skvěle vykresluje a samotný film tím povznáší umělecky na ještě vyšší úroveň než originál.V recenzích jedenuživatel filmu vyčetl, že byť Shakespear napsal původně komedii, film není směšný. Tato recenze je nepochopením shakespearovského pojmu "komedie", který neslibuje, že ve scénch následuje jeden gag za druhým jako v Bláznivé střele. Shakesperovský pojem komedie předznamenává pouze to, že se divadelní prkna nestají hromadným hrobem jeho postav.
Kdo by nefandil Židovi v podání božského Ala. Jeho výkon vyšvihnul celou adaptaci vysoko nad její reálnou úroveň, protože Kupec benátský nepatří k tomu nejlepšímu, co partička WS, nebo jednotlivec WS, nebo čert ví, jak to s tím autorstvím bylo, vymyslel/i. Blboviny s prstýnky pokazily závěr, což je škoda, úvodní hodina obsahově taky pruda, ale Al je Al, jen kvůli jeho partům hodnotím vysoko. Dodatek: scénu u soudu jsme si večer pustili ještě dvakrát, ryze z edukatuvních důvodů, jak má vypadat herectví, Pacinův výkon je z jiné galaxie. Geniální! Je cítit, že frustrace, která z něj srší, nevznikla z ničeho nic, že to není povrchní nenávist, nýbrž oprávněná kritika kruté, povrchní společnosti, která opět zvítězila a s nálepkou ďábla mu i ve své věřit zakázala. Perfektně zahrané! Zároveň velmi chválím nádherný dabing milovaného Ladislava Mrkvičky.
Zdroj: ČSFD.cz (2021-08-10)