- CZ dabing
- HD
Specialita šéfkuchaře (1999)
Sledovat Specialita šéfkuchaře online
O filmu Specialita šéfkuchaře
Pan Laffler (Jiří Lábus) je podivín. To ví úplně každý v kanceláři, kterou vede. Ví to i úředník Costain (Lukáš Hlavica) a velice se proto podiví, když jeho jindy neosobní šéf udělá něco tak lidského, jako že Costaina pozve na večeři. Ale domů ne. Doma, jak říká, nepřijímá. Zavede ho do nenápadné, zapadlé restaurace U Sbirra, kde se schází velmi uzavřená společnost podivných lidí. I samotná restaurace je podivná. Žádné jídelní lístky, žádné koření, žádný alkohol, ani kouřit se zde nesmí. A jídlo? Jediné jídlo, které se zde podává, je řídká polévka a hlavní chod nevýrazné chuti. Costain je konsternován, ale nechce Lafflera urazit, a tak přijímá další pozvání. Sám se tomu diví, ale nezvyklé jídlo mu začíná chutnat a co teprve, až okusí místní specialitu šéfkuchaře, která se podává jen jednou za čas - Amirstanského beránka...
Témata
Obsazení
Tato stránka je generována automaticky za pomocí údajů zjištěných z veřejně dostupných zdrojů a sjednocených pomocí AI ChatGPT. Uvedené údaje nejsou redakčně kontrolovány, monitorovány ani upravovány a mohou být nepřesné či nesprávné.
Komentáře (56)
Komentáře jsou vkládány jejich autory a nepodléhají redakčnímu schválení ani kontrole. Za jejich obsah odpovídají jednotliví autoři. Komentáře mohou být automaticky přebírány z dalších webových stránek.
Specifický mysteriózní námět s očekávaně morbidním podtextem, vydařená tajuplně ponurá atmosféra jak v záhadné restauraci s netradiční specialitkou, tak ještě více při procházce a dialozích v noční ulici... navíc zápletka funkčně zasazená do konceptu se střídáním úplně všedního dne v kanceláři a večera do noci s opakovanými vstupy do jiného, tajuplného světa... To vše spolu s hudbou mělo i v pouhém TV formátu výborný potenciál ke vzniku jednoho z nejlepších českých horrorů po roce 1989. Ten potenciál výjimečného a pamětihodného zážitku se taky úspěšně rýsuje a díky atmosféře s postupným vyvíjením zápletky v nejedné scéně přímo prosakuje, žel výsledek pro mě značně znižovaly nevýrazné herecké výkony v hlavních rolích. Že jsem z většiny herců nabyl nevýrazný dojem (a jako nejlepší ztvárněné jsem vnímal epizodní restaurační figurky), je však nic proti tomu, jak silně mimo mi zde herecky připadal opět Lábus, který jakoby se ani po víc než 25 letech hraní před filmovou kamerou nenaučil mluvit jinak, než jako totální moula.[60%]
Zdroj: ČSFD.cz (2026-02-01)Já odkojenec Poeových povídek za zvuků psychedelických Pink Floyd jsem čuměla na kvadrát. Nějak mi horory, které miluji, nějak nelákaly do Čech. Jak milé překvapení, tajuplná hospůdka jakoby z dávných dob teleportovaná. S důstojnou podobiznou E.A.Poea a číhajícím Černým kocourem nenápadně napovídá v čem vlastně ta Specialita vskutku spočívá.......
Zdroj: ČSFD.cz (2025-01-30)Rozdíl mezi gurmánem a gourmetem filmového hororu tkví v oblíbenosti téhle malé komorní inscenace s tísnivě dokonalou atmosférou, která jakoby vypadla z pera E. A. Poea, skvělými hereckými výkony, kde Lábusovo staromládenectví získává nový rozměr. Po skončení jsem si ale uvědomil, že Amirstanský beránek mi podáván nebyl..
Zdroj: ČSFD.cz (2025-01-28)Sledoval jsem pro zájem o práciJany Knitlové. Líbí se mi více její dramaturgická práce, ve které se naplno projevoval její talent pro vedení malých herců a tvorbu pro děti. Po revoluci se scénáristicky zaměřila na knižní předlohy, její cit pro adaptaci je na tomto horůrku vidět. Odolala pokušení cokoli přehánět a akčně oživovat, zachovala tempo četby. Možná si mohla více pohrát s případným Lafflerovým vědomím vlastní oběti či jinak psychologicky či společensky oživit postavy, ale budiž. Mnohem víc ovšem dílu ubližují věci, které sice nepadají na Janinu hlavu, ale výsledek práce značně znehodnocují. Třeba interiéry jsou vyloženě odbyté - milenecký byt jako by např. z oka vypadl kanceláři, jen se vystěhovaly stoly nastěhovala se postel. Jinými recenzenty oceňovaná hra se světly je za mne vyloženě rušivá. Muzika v podobě vibrujícího zvuku "stroje v podzemí "není doplněna žádným dalším nápadem, a po chvíli leze na nervy. A dopustím se nyní největšího hříchu, když dodám, že Lábus nebyl do této role vybrán nejvhodněji.
Zdroj: ČSFD.cz (2024-12-28)Na to, že se jedná o český porevoluční film a navíc televizní inscenaci, tak tu literární předlohu ani moc nezkazili a výsledek je poměrně slušný. Přesto je mnohem větším zážitkem přečíst si stejnojmennou povídku od Stanleye Ellina. V českém překladu poprvé vyšla v antologii Tichá hrůza (Praha 1967).
Zdroj: ČSFD.cz (2022-06-03)