- CZ dabing
- HD
Sharpovo zlato (1995)
Sledovat Sharpovo zlato online
O filmu Sharpovo zlato
Leto, 1813. Sharpe má dôvod na obavy. Britská pechota celkom zlyhala zastaviť francúzsky ústup z práve prebiehajúceho boja a Sharpea celkom ovláda hnev pri pohľade na dezertujúcich pešiakov. Medzitým Sharpe stretáva Ellie Nugentovú so svojou matkou, ktoré hľadajú nezvestného otca a manžela, ktorý zmizol počas honby za aztéckym zlatom v neďalekých horách. Vzdialený príbuzný Wellington im pomoc odmieta a posiela ich domov. Sú tu totiž dôležitejšie problémy. V provomrade nahradiť dezertérov inými palebnými silami. Ellie so svojou matkou však nasledujú Sharpeho...
Témata
Obsazení
Tato stránka je generována automaticky za pomocí údajů zjištěných z veřejně dostupných zdrojů a sjednocených pomocí AI ChatGPT. Uvedené údaje nejsou redakčně kontrolovány, monitorovány ani upravovány a mohou být nepřesné či nesprávné.
Komentáře (8)
Komentáře jsou vkládány jejich autory a nepodléhají redakčnímu schválení ani kontrole. Za jejich obsah odpovídají jednotliví autoři. Komentáře mohou být automaticky přebírány z dalších webových stránek.
/Videné 3x/ “I won´t bloody apologize” Script Supervisior (kontinuita): Marissa Cowell. Scenár: Nigel Kneale. Diel, ktorý razantne mení celú filmovú sériu, a ako? Divák sa viac dostáva do psychologického stavu Richarda. Diely si nezakladajú krvopotne na ukazovaní aspektu: „si alebo nie si gentleman”, prichádza vymyslená postava Major Munroe. Sharpe svojou drzosťou vytáča dôstojníkov okolo seba, Wellington mu zachraňuje hodnosť ako sa len dá. Dozvedáme sa, že Lord Wellington nemá príliš rád rodinné a osobné stretnutia s rodinou počas vojny veľmi rád. Na kompletnej filmovej sérii môžete obdivovať to, že nebol použitý green screen, všetko boli reálne lokácie vybrané dôležitým a precíznym okom. Hovorí sa o historických (!o tých vierohodných, bez moderných prvkov!), že jedna vec je spraviť kvalitný film, tá druhá spraviť historický film. Je zázrak, že výprava a umelecký režisér dokázali nájsť lokácie na Ukrajine nedotknuté ľuďmi (ak nepočítame bum bac Černobyľ). Ach, keby sa vedeli filmári zaobísť bez green screenu. Pri vyhľadávaní všeobecných informácií ma najviac zarazilo vyjadrenie scenáristu Nigela Kneala ohľadom príprave scenáru: „Nepoužíval som veľa z knihy, zhruba takých prvých 10 strán. Mal som nápad, ktorý by bol zábavný spraviť. Bolo to práve o tom kúzle, a to ma sprevádzalo.“ V poriadku, ak sa cítil, žeby dokázal dať viac tejto časti prepísaním, mohol aspoň dodržať líniovú štruktúru knihy. Pozoruhodná, zvláštna, ideolostická, príliš nábožensky orientovaná zápletka v predmete obetovania a Aztéckych bohov. Na prvý pohľad sa Vám môže postava Ellie Nugent zdať ako stereotypný uplakaný prípad otcovej dcerušky a správne vychovanej dámy. Všetko o nej zistíte až pri pozeraní filmu. Hádam nečakáte, že Vám tu napíšem spoilery! Herec Hugh Ross hrá predstaviteľa Majora Munroe (ten je Škót) mohol pokojne pozvolniť anglický prízvuk, a pridať svoj pôvodný škótsky. Veľmi nesympatické postavy (Provost Marshal, El Casco, Bess Nugent- afektívna ako hrom). Svoje miesto si vydobil aj John Trams, nie len ako spevák, predovšetkým ako herec so svojím hereckým vkladom obohatil scénu, kde súperili v súťaži o najlepšieho strelca Sharpe spolu Ellie Nugentovou. Divák si môže užiť správnu chémiu medzi Seanom Beanom a Jayne Ashbourne (malá poznámka: od očakávajte príjemný hlas a prízvuk z Manchesteru). 1) Postava Komandantky Teresy sa práve v knižnej predlohe „Sharperovo Zlato“ objavuje po prvýkrát. 2) Postavu vybraného muža Francisa Coopra (hrá ho Michael Mears) sa v ďalší dieloch neobjavuje. Keď toto bola jeho posledná časť, mohli mu napísať nejakú pamätnú scénu. Podľa knižnej novely umiera v časti Sharperovi strelci. Inak v tejto časti, okrem očarenosti Ellie nestvára nič mimoriadné 3) Jediná kompletná scéna, ktorá je prebratá zo knižnej predlohy, kde strelec Skillickon kradne sliepku a je prichytení pri krádeži.
Zdroj: ČSFD.cz (2019-07-18)Tu sa presne ukázal ten faktor, že bez kvalitného scenáru nemôžeš vytvoriť kvalitný film. Samotné spracovanie môže byť vierohodné a kvalitatívne aplikované, lenže príbeh nepôsobí konzistentne. Odporúčam Vám to pozrieť v pôvodnom znení, mal som tú možnosť počuť v slovenskom a českom dabingu, a ani jeden nebol dobrý. Časť, ktorá nie je určená pre každého, a nemyslím si, že zaručene poteší aj fanúšika Sharperovej série. Má v sebe určitý potenciál na veľký príbeh a rozsiahle momenty. Hodnotenie, ktoré pridávam zapríčinilo konanie scenáristu. Všetko z mojej strany. /45%/
Sharpe verzus sekta uctievačov aztéckych bohov. Trochu čudesná zápletka, takmer až indianajonesovská, ale v tých neustálych naťahovačkách s napoleonovskými vojakmi je to celkom osviežujúce. Naviac tento príbeh je fakt pestrý a plný akcie. Postava kočky, ktorá strieľa skoro tak dobre ako Sharpe, je tiež fajn. Bavil som sa.
Zdroj: ČSFD.cz (2007-03-31)Uznávám, že tato zápletka stála tak trochu na vodě a laciné televizní pojetí charakteristické pro celou sérii jí také příliš nepřidalo, ale byla to trochu nečekaná a hlavně vítaná změna. Takže tentokrát trochu přimhouřím oči a dám za 4*.
Zdroj: ČSFD.cz (2013-02-19)Heh, já nevěděl, že se Sharpe točí podle šestákových sešitových románů (o=´ ... A tahle tvář mu docela sluší, druhé nejděsivější "mňoukání" jaké jsem kdy ve filmu slyšel dokáže navodit děsivější atmosféru, než rota přízraků, rozparovačů, vřískajících tlam, milovníků značky Stihl a podobných pakáží.(17.05.2013)
Zdroj: ČSFD.cz (2013-05-17)Šestý díl Sharpea stále ze Španělska s nádechem aztécké mytologie. Snímek je hodně dobrodružný (oproti minulému dílu), neboť se stále něco děje (střelecká soutěž, válečné potyčky, hledání ztraceného, únos). A hlavně kolem majora Richarda Sharpea se motá jedna pěkná dívka:o)). Ještě za 4 hvězdy.(05.01.2013)
Zdroj: ČSFD.cz (2013-01-05)