- CZ dabing
- HD
Naboso (2005)
Sledovat Naboso online
O filmu Naboso
Nick Keller (Til Schweiger) nemá v životě na růžích ustláno. O práci přichází jak na běžícím páse a jeho rodina, především jeho nevlastní otec Heinrich (Michael Mendl) a jeho bratr Viktor (Steffen Wink), ho považuje za úplného budižkničemu. Jen jeho matka (Nadja Tiller) ho ještě nezatratila. Jako poslední šanci mu na úřadu práce dohodí místo uklízeče na psychiatrické klinice, kde díky jeho nepozornosti jeden z pacientů vypije půl láhve čistícího prostředku a kde se mu také podaří na poslední chvíli zabránit tomu, aby si mladá Leila (Johanna Wokalek) vzala život. Ani jedna z těchto události nezůstane bez následků. Nick dostane padáka a je úplně na dně. Leila pak svého zachránce potají sleduje a večer stojí před jeho dveřmi, v noční košili a bosá. Nick se své pronásledovatelky snaží zbavit, ale marně. Leila se rozhodla, že už s ním zůstane navždy. Nick, který ve svém životě ještě nebyl za nikoho zodpovědný, a Leila, která vidí svět užaslýma dětskýma očima, se vydají na cestu k Nickově rodině, Nickův bratr Viktor se totiž žení. Během této cesty se tento neslučitelný pár musí společně prát se životem, což je čím dál více sbližuje
Témata
Obsazení
Tato stránka je generována automaticky za pomocí údajů zjištěných z veřejně dostupných zdrojů a sjednocených pomocí AI ChatGPT. Uvedené údaje nejsou redakčně kontrolovány, monitorovány ani upravovány a mohou být nepřesné či nesprávné.
Komentáře (174)
Komentáře jsou vkládány jejich autory a nepodléhají redakčnímu schválení ani kontrole. Za jejich obsah odpovídají jednotliví autoři. Komentáře mohou být automaticky přebírány z dalších webových stránek.
Naboso jsem poprvé viděl, když jsem si na jedné škole z nudy zapsal semestr němčiny. Pustil nám ho lektor. Nečekal jsem to, ale celkem se mi líbil (film, ne lektor). Hlavní hrdinka je sympatická. Celý biják místy působí trochu prkenně. I tak má ale příjemnou atmosféru. Od té doby se na něj občas podívám znovu, nejenom kvůli té němčině.
Zdroj: ČSFD.cz (2025-05-29)Til Schweiger natočil vtipno-melancholický príbeh o bosom dievčati, kt. ma zaujímal. Napriek stopáži takmer 2 hodín som sa divácky nenudila a naopak dokázala som sa navnadiť na príbeh autistky, ktorá je dušou celého snímku. Išlo skôr o drámu než komédiu hoci sa našli situácie pri kt. sa pousmejete no zároveň pookrajete keď si uvedomíte, aké to majú ľudia s takouto diagnózou náročné, oveľa náročnejšie než je vo filme zobrazené.
Zdroj: ČSFD.cz (2025-03-21)Mnohem lepší, než stejnojmenný americký remake . Hodně dobrá je Johanna Wokalek v roli Leily (s velmi dobrým dabingem). Pravda, Evan Rachel Wood ve zmíněném remaku z roku 2014 je taky výborná, ale to je v tom filmu vše. V německém originálu je i Til Schweiger, nejen jako herec, ale i režisér. Když člověk vyžene z hlavy toho jeho saského prince z Krále Artuše, docela mu to jde. Nejvíc se mi s ním líbí Klepání na nebeskou bránu. ....
Zdroj: ČSFD.cz (2024-06-08)Milý romantický příběh dvou ztracených duší. Na svých krátkých toulkách se každý od druhého něco naučil. Samozřejmě byl děj naprosto čitelný, ale humor občas i pobavil. Celé to mělo nádech takové jemnosti, lásky a porozumění. Hlavní nedostatek byla podle mého hudba, která byla vybraná fakt příšerně a vůbec se k daným situacím nehodila. Při konečné scéně, kdy se dívka učila nakupovat jsem se smála, až mi tekly slzy. Úplně jsem viděla mého milovaného, kterak se snaží zorientovat v obchodě. Jak přes kopírák.
Zdroj: ČSFD.cz (2024-02-05)Romantickým komediím moc nefandím, ale tahle nenápadná německá záležitost byla hrozně milá. Velice nepravděpodobný, přesto hrozně hezký příběh o tom, jak láska dokáže dát lidem životní smysl. Láska v tomto snímku spojila dva hodně odlišné lidi a vstoupila oběma do života ve chvíli, kdy ji nejvíce potřebovali a jejich životy se hroutily a ztrácely smysl. Bohužel zde narážíte na obvyklý nešvar těchto komedií, kdy za 15 minut přesně dokážete odhadnout průběh filmu i jeho závěr. [70 %]
Zdroj: ČSFD.cz (2024-02-03)