Macbeth (2006)

Macbeth (2006) – filmový poster
Originální název:\N
Rok:2006
Žánr: Drama, Thriller
Země: Austrálie
Režie: Geoffrey Wright
Délka:109 min
Přístupnost:Neohodnoceno
Hodnocení:4,6/10
Metascore:51/100
Sledovat Macbeth

Sledovat Macbeth online

Přehrávač zatím není dostupný.

O filmu Macbeth

Shakespearův Macbeth transformovaný do současnosti. Drama se tentokrát odehrává ve světě australských gangů v Melbourne.

Témata

Obsazení

Trailer

Pokud se trailer nepřehraje, otevřete jej na YouTube ↗.

Tato stránka je generována automaticky za pomocí údajů zjištěných z veřejně dostupných zdrojů a sjednocených pomocí AI ChatGPT. Uvedené údaje nejsou redakčně kontrolovány, monitorovány ani upravovány a mohou být nepřesné či nesprávné.

Komentáře (4)

Komentáře jsou vkládány jejich autory a nepodléhají redakčnímu schválení ani kontrole. Za jejich obsah odpovídají jednotliví autoři. Komentáře mohou být automaticky přebírány z dalších webových stránek.

Patw

Hru mám nastudovanou od A do Z. Možná proto tohle dílo bylo na mě moc. Moderní Macbeth který se vozí v luxusním autě, střílí pistolí a hlavně žije v luxusu v Austrálii. Nevím proč, ale kdyby tam nebyla ta starodávná Shakespearovská Angličtina nemělo by to s Mackbathem žádnou souvislost. Nevím jestli je chyba ve mě, ale knižní (hra) verze je mnohem lepší. Myslím že v jeden moment jsem i cítil jak se sám Shakespear otáčí v hrobě.
Scéna kdy Mackbeth zabil Duncana (a vlastně všechny scény vražd) by tam být neměla. Ani v divadelní hře není. Shakespear se totiž obával toho že když ukáže jak dotyčná osoba vraždí, divák ztratí sympatie pro postavu... v tomhle filmu se jim to fakt povedlo - ale už v prvních minutách.(02.12.2011)

Zdroj: ČSFD.cz (2011-12-02)
buchli

Přesunout Macbetha ze středověkého Skotska do současné Austrálie je docela zajímavý nápad. Stejně tak Worthingtonův emo účes. Ani Shakespearovy dialogy nepůsobí u střílejících, výstřední obleky oblékajících postav nijak rušivě - asi za to může celková halucinační atmosféra filmu. Žádný skvost to sice není, ale mám slabost pro adaptace Shakespeara... a scény s čarodějnicemi byly v porovnání s ostatními Macbethy opravdu originální...(08.03.2010)

Zdroj: ČSFD.cz (2010-03-08)
merigieren

Tak nějak divně mluví, že občas nejsem schopný překladu a když se mi zadaří, tak zas vůbec nechápu jaký to má smysl, ta slova linoucí se z úst nepřirozeným tónem hlasu. Jak roboti čtoucí písmena nemající vztah k obrazu. A obraz sám mnohé nepřináší, docela nuda, když se nepochopí oč jde. Asi si seženu Macbetha a přečtu, todle hodnotit nebudu, ale 2* bych asi nedal. To že kilnul krále bych pochopil, ale proč ?(11.01.2010)

Zdroj: ČSFD.cz (2010-01-11)
petero

Ďalší moderný prepis Shakespeara sa mi na rozdiel od takého Romeo and Juliet vôbec nepáčil. Znova sú tu Shakespearovské dialógy vďaka ktorým film pôsobí odcudzenejšie ako keby bol bez nich a aj keby sa postavy rozprávali ako normálny ľudia nebolo by to o nič lepšie. Pár scén je fajn hlavne v úvode s tromi čarodejnicami vylupujúcimi oči zo sôch na cintoríne, potom následná prestrelka a Worthingtonova haluška na zadymenom parkete ale ďalej je to len užvanená sprostosť a keď príde k akcii je natočená neuveriteľne zle na rozdiel od tej v podstate priemernej v úvode, pričom výsledok filmu je jasný. Romper Stomper bola len náhoda.(16.03.2008)

Zdroj: ČSFD.cz (2008-03-16)