Macbeth (2006)
Sledovat Macbeth online
Přehrávač zatím není dostupný.
O filmu Macbeth
Shakespearův Macbeth transformovaný do současnosti. Drama se tentokrát odehrává ve světě australských gangů v Melbourne.
Témata
Obsazení
Trailer
Pokud se trailer nepřehraje, otevřete jej na YouTube ↗.
Tato stránka je generována automaticky za pomocí údajů zjištěných z veřejně dostupných zdrojů a sjednocených pomocí AI ChatGPT. Uvedené údaje nejsou redakčně kontrolovány, monitorovány ani upravovány a mohou být nepřesné či nesprávné.
Komentáře (4)
Komentáře jsou vkládány jejich autory a nepodléhají redakčnímu schválení ani kontrole. Za jejich obsah odpovídají jednotliví autoři. Komentáře mohou být automaticky přebírány z dalších webových stránek.
Hru mám nastudovanou od A do Z. Možná proto tohle dílo bylo na mě moc. Moderní Macbeth který se vozí v luxusním autě, střílí pistolí a hlavně žije v luxusu v Austrálii. Nevím proč, ale kdyby tam nebyla ta starodávná Shakespearovská Angličtina nemělo by to s Mackbathem žádnou souvislost. Nevím jestli je chyba ve mě, ale knižní (hra) verze je mnohem lepší. Myslím že v jeden moment jsem i cítil jak se sám Shakespear otáčí v hrobě.
Zdroj: ČSFD.cz (2011-12-02)Scéna kdy Mackbeth zabil Duncana (a vlastně všechny scény vražd) by tam být neměla. Ani v divadelní hře není. Shakespear se totiž obával toho že když ukáže jak dotyčná osoba vraždí, divák ztratí sympatie pro postavu... v tomhle filmu se jim to fakt povedlo - ale už v prvních minutách.(02.12.2011)
Přesunout Macbetha ze středověkého Skotska do současné Austrálie je docela zajímavý nápad. Stejně tak Worthingtonův emo účes. Ani Shakespearovy dialogy nepůsobí u střílejících, výstřední obleky oblékajících postav nijak rušivě - asi za to může celková halucinační atmosféra filmu. Žádný skvost to sice není, ale mám slabost pro adaptace Shakespeara... a scény s čarodějnicemi byly v porovnání s ostatními Macbethy opravdu originální...(08.03.2010)
Zdroj: ČSFD.cz (2010-03-08)Tak nějak divně mluví, že občas nejsem schopný překladu a když se mi zadaří, tak zas vůbec nechápu jaký to má smysl, ta slova linoucí se z úst nepřirozeným tónem hlasu. Jak roboti čtoucí písmena nemající vztah k obrazu. A obraz sám mnohé nepřináší, docela nuda, když se nepochopí oč jde. Asi si seženu Macbetha a přečtu, todle hodnotit nebudu, ale 2* bych asi nedal. To že kilnul krále bych pochopil, ale proč ?(11.01.2010)
Zdroj: ČSFD.cz (2010-01-11)Ďalší moderný prepis Shakespeara sa mi na rozdiel od takého Romeo and Juliet vôbec nepáčil. Znova sú tu Shakespearovské dialógy vďaka ktorým film pôsobí odcudzenejšie ako keby bol bez nich a aj keby sa postavy rozprávali ako normálny ľudia nebolo by to o nič lepšie. Pár scén je fajn hlavne v úvode s tromi čarodejnicami vylupujúcimi oči zo sôch na cintoríne, potom následná prestrelka a Worthingtonova haluška na zadymenom parkete ale ďalej je to len užvanená sprostosť a keď príde k akcii je natočená neuveriteľne zle na rozdiel od tej v podstate priemernej v úvode, pričom výsledok filmu je jasný. Romper Stomper bola len náhoda.(16.03.2008)
Zdroj: ČSFD.cz (2008-03-16)