- 18+
Lady Chatterley (2006)
Sledovat Lady Chatterley online
Přehrávač zatím není dostupný.
O filmu Lady Chatterley
Málokdo ví, že kdysi tak skandální román D. H. Lawrence Milenec lady Chatterleyové měl dvě mladší literární verze. Režisérka si pro svůj film vybrala tu druhou, vydanou ve Francii pod názvem Lady Chatterley et l´homme des bois. Na rozdíl od adaptací britských, francouzských, amerických i od české televizní adaptace z roku 1998 (se Zdenou Studenkovou, Borisem Rösnerem a Markem Vašutem), jež vycházely z oné nejslavnější třetí verze, tato neakcentuje tolik sociální, společenské ani vypjatě erotické motivy, ale klade důraz na příběh vášně, z níž se zrodí osudová láska dvou osamělých lidí. Třiadvacetiletá Constance se provdala za důstojníka a majitele dolů Clifforda Chatterleye. Píše se však rok 1917 a novomanžel se vrací z války jako mrzák. Mladý pár se uchýlí na venkovské sídlo Wragby, vzdálené veškerému společenskému dění. A tam se osamělá, nešťastná lady setkává s hajným Olivierem Parkinem a vzplane mezi nimi vášnivý hluboký cit.
Témata
Obsazení
Trailer
Pokud se trailer nepřehraje, otevřete jej na YouTube ↗.
Tato stránka je generována automaticky za pomocí údajů zjištěných z veřejně dostupných zdrojů a sjednocených pomocí AI ChatGPT. Uvedené údaje nejsou redakčně kontrolovány, monitorovány ani upravovány a mohou být nepřesné či nesprávné.
Komentáře (34)
Komentáře jsou vkládány jejich autory a nepodléhají redakčnímu schválení ani kontrole. Za jejich obsah odpovídají jednotliví autoři. Komentáře mohou být automaticky přebírány z dalších webových stránek.
Úplně jiná verze než ty ostatní, je v ní cítit ženský postoj, její poznávání a prožívání, žádné šílené vášně, ale přirozenost, tělesnost, něžnost a ze sblížení vznik citového pouta. Kdyby to bylo o hodinu nebo hodinu a půl kratší, oproštěné od zbytečností a soustředěné jen na vztahy, tak by to bylo skoro dokonalé. Tak je to "jen" 85%.
Zdroj: ČSFD.cz (2020-05-30)To co tady čtu mě (bez urážky) utvrzuje v naprosté nepatřičnosti přisuzování nějakého významu tomuto serveru. Málokdo tu posuzuje žánr, a když je to zrovna něco co nemá rád, hodnotí to podprůměrně. Komedie jsou zde nadsazovány psychologickým dramatům a české filmy jsou tady nepochopitelně adorovány. Pak jsou tady lidé s několika tisíci body a přesto nerozeznají dobrý film od braku.
Zdroj: ČSFD.cz (2016-12-20)Další kritérium jejich hodnocení je potom podle nich stopáž. Když se nedejbože nudí, film je špatný. U knihy se známým názvem by si to nedovolili, protože by se v intelektuální společnosti shodili.
Tady si na intelektuály hrají. Máločemu rozumí, ale hodnotí filmové profese, to tak nějak patří k znalosti kritika.
Když už si troufnu hodnotit obsáhlý a literárně převratný román, měl bych k tomu přistoupit s pokorou a maximálně napsat, jak to na mě působilo.
Kvôli tejto adaptácii som si dala námahu a prečítala si po rokoch opäť originál a musím konštatovať nasledovné. Áno v origináli bol Mellors, Wragby bolo oveľa pochmúrnejšie miesto na život a Constance rozhodne nepôsobila ako žena, ktorá vyšla po rokoch z kláštora. Ale o tieto detaily až tak veľmi nejde. Skutočná podstata románu je znovuzrodenie ženy prostredníctvom spočiatku erotickej príťažlivosti muža, ktorá neskôr prerastie do súzvuku dvoch duší, napriek rozdielnemu spolocenskemu statusu a minulosti. Constance je ochotná obetovať všetko, aby žila v mene tohto vzkriesenia a hájnik je zase ochotný bojovať s typicky mužskou tvrdosijnostou a falošným pocitom hrdosti, pretože našiel ženu, ktorú vždy hľadal. A tuto podstatu sa režisérovi podarilo vykresliť. City nie sú nadnesene ani vybičované do extrému ale plynu pomaly a zľahka, tak ako sa vzťah postupne vyvíja a napreduje. Koniec ostáva otvorený, tak ako kniha a dáva prísľub svetlým zajtrajškom a nádej tým, ktorí stale dúfajú, že je niečo podobne možné aj v reálnom živote. A verte, že je, ale to je uz iný príbeh :-)
Zdroj: ČSFD.cz (2015-10-04)Lady Četrlejová sdílí lože s bohatým Lordem, vojenským vysloužilcem, paraplegikem. S jarní přírodou se v ní začínají probouzet spodní proudy ženské sexuality. I ženy mají své sexuální fantazie. Zamiluje se do místního myslivce, na samotě u lesa, ženské zbraně ho dokonale odzbrojí a podmaní si ho. Lord Lady vyzve at mu opatří potomka.?! Lady si vezme jeho radu k srdci a brzy s lesákem otěhotní. Krásný erotický příběh, z dob probouzející se ženské sexuality a tabuizovaného světa viktoriánské Anglie. Dnes věda dokáže paraplegikům pomoci i s početím, tak by možná příběh dopadl jinak. Až na tu 165 min stopáž 85%
Zdroj: ČSFD.cz (2014-03-03)Ťažko opísať ten pocit keď dočítam kvalitnú knihu a následne vidím takéto úbohé spracovanie. Rozhodol som sa, že už nebudem vypisovať všetky negatíva a hlavne porovnávať, bola by to urážka Lawrencovho diela. Namiesto toho vám zacitujem úryvok z pôvodného románu, nech vidíte ten rozdiel keď ste dopozerali tento brak. "Jemnosti vášne, výstrelky zmyselnosti. A bolo potrebné, od vekov bolo potrebné vypáliť falošný stud a pretaviť najhutnejšiu rudu tela v rýdzi kov. V ohni čírej zmyselnosti. Za tú krátku letnú noc sa veľa naučila. Kedysi by si bola myslela, že pri tom by žena umrela od hanby. A namiesto toho umrela hanba." D. H. Lawrence - Lady Chatterley's Lover // No a teraz, aby toho nebolo málo, sa dočítam v tunajšom obsahu, že sa jednalo o spracovanie "mladšej literárnej verzie". Neviem síce čo je na tom pravdy, ale už len to slovné spojenie mi príliš nedáva zmysel. A hlavne, čo je to za inú verziu (resp. jej spracovanie), keď jediné rozdiely spočívajú v tom, že začne v štvrtine knihy, postavy sú odfláknuté, časť keď je Connie v cudzine trvá asi tri minúty a koniec je zmenený asi takým štýlom ako keby tvorcovia použili materiál vzniknutý z toho ako si ich decko kreslilo do pôvodnej knihy. A aby som nezabudol, Mellors je premenovaný na Parkina.
Zdroj: ČSFD.cz (2012-10-25)