• CZ dabing
  • HD

Byl jednou jeden Belgičan (2011)

Byl jednou jeden Belgičan (2011) – filmový poster
Rok:2011
Žánr: Komedie
Země: Francie
Režie: Christian Merret-Palmair
Délka:95 min
Jazyky: čeština
Přístupnost:Neohodnoceno
Hodnocení:5,2/10

Sledovat Byl jednou jeden Belgičan online

O filmu Byl jednou jeden Belgičan

Když je Willy Vanderbrook, který se uchází o práci v jednom luxusním pařížském hotelu, kvůli svému belgickému původu odmítnut, rozhodne se s pomocí rozčarovaného číšníka a pomateného valonského separatisty pomstít elitářskému vedení hotelu.Mladá, sexy podvodnice Céline, která byla nedávno na podmínku propuštěna z vězení, se poohlíží po další práci. Tentokrát má spadeno na belgického korunního prince, který si se svým doprovodem zdarma užívá na večírku v pětihvězdičkovém hotelu v Paříži. Jenže Willy je ve skutečnosti jen chlápek, kterého odmítli v tomhle hotelu zaměstnat... protože pochází z Belgie a Francouzi prostě neberou Belgičany vážně! A tak se jim teď společně se svými dvěma kamarády mstí. Céline, která okamžitě vycítí příležitost, začne trojici vyhrožovat vyzrazením jejich podvodu, pokud jí nepomohou během prestižní události v hotelu ukrást šperky nevyčíslitelné hodnoty. Aby si zajistili hladký průchod kolem ochranky, vydávají se Willy a Céline za belgického prince a princeznu, zatímco Serge a jeho obsedantní polovojenský kamarád Franck předstírají, že jsou jejich osobní strážci. Nesourodá skupina zlodějů, která je schopná ukout i ten nejpromyšlenější plán, se snad úplně zbláznila!

Témata

Obsazení

Tato stránka je generována automaticky za pomocí údajů zjištěných z veřejně dostupných zdrojů a sjednocených pomocí AI ChatGPT. Uvedené údaje nejsou redakčně kontrolovány, monitorovány ani upravovány a mohou být nepřesné či nesprávné.

Komentáře (4)

Komentáře jsou vkládány jejich autory a nepodléhají redakčnímu schválení ani kontrole. Za jejich obsah odpovídají jednotliví autoři. Komentáře mohou být automaticky přebírány z dalších webových stránek.

slunicko2

Zlé jazyky tvrdí o Valonech, že ve srovnání s Francouzi jsou jako sáčkový čaj máčený již ve čtvrtém šálku vlažné vody. Posuďte sami.1) Úspěch této přitroublé komedie hodně závisí na jazykových a kulturních hříčkách pro ne-Belgičana jen těžko srozumitelných (zejména jde o rozdíly mezi valonštinou, vlámštinou, francouzštinou, němčinou a bruselštinou).

2) Pokud ovšem sledujete film na HBO 2, jako se stalo mně, jste podobných subtilností ušetřeni. Film je totiž uváděn v mizerném českém dabingu, z něhož byste nepoznali ani rozdíl mezi češtinou a čínštinou. Pro větší komfort diváků nabízí HBO 2 i české titulky, ovšem bez možnosti přepnout na původní (francouzský) zvuk.

3) Přihoďte ke všemu belgický smysl pro humor (odrůda německého) a dojem je úplný.(06.09.2016)

Zdroj: ČSFD.cz (2016-09-06)
Malarkey

Když si evropskej národ dělá prdel ze sebe a ze svejch sousedů nebo oslavuje sebe a stírá svoje sousedy, tak s tím nemám vůbec žádnej problém. O to víc nemám s tímhle filmem problém, protože je o Belgičanech a ti našimi sousedy nejsou. Tudíž neočekávám narážky na naší zemi. Jenže to by tahle komedie nesměla bejt Kameňácko-vřeskovýho typu.(30.01.2016)

Zdroj: ČSFD.cz (2016-01-30)
artas

K tomu aby sa dalo zasmiať na zdôrazňovaných rozdieloch medzi jednotlivými národnosťami, musel by som zrejme byť ten Belgičan, toto je komédia silno závislá na tom, že divák je "v obraze" čo sa týka regiónov Belgicka a ich "svárov" čo ja samozrejme nie som. Týmito znalosťami nepobozkaný som tak musel pretrpieť mnoho hlušiny, takže hodnotenie išlo zákonite dolu.(20.01.2016)

Zdroj: ČSFD.cz (2016-01-20)
lucijelucije

K tomuto snímku asi musíte dospět. Ze začátku je ten humor trošku slabší, hlavní hrdinové taky nejsou žádní otřelí komedianti, ale v té druhé polovině se to začíná rozjíždět a celkem se dá i zasmát a sympatizovat s nimi. Tahle komedie bude mít své určité fandy a také své negativce. Já si myslím, že hodnocení jaké má, si i zaslouží. Takový ten film na odpoledne, který si po druhé nepustíte.(05.12.2015)

Zdroj: ČSFD.cz (2015-12-05)