Sherlock Holmes a doktor Watson: Krvavý nápis (1979)
Sledovat Sherlock Holmes a doktor Watson: Krvavý nápis online
Přehrávač zatím není dostupný.
O filmu Sherlock Holmes a doktor Watson: Krvavý nápis
Strhující, originální, herecky mistrovsky zvládnuté – to jsou slova, která se vážou k ruskému seriálu o nejslavnějším detektivovi světa Sherlocku Holmesovi a jeho věrném pomocníkovi doktoru Watsonovi. Představitel titulní postavy Vasilij Livanov se touto rolí proslavil natolik, že je v proslulém muzeu na londýnské Baker Street popsán jako nejlepší představitel Sherlocka Holmese všech dob.
Obsazení
Tato stránka je generována automaticky za pomocí údajů zjištěných z veřejně dostupných zdrojů a sjednocených pomocí AI ChatGPT. Uvedené údaje nejsou redakčně kontrolovány, monitorovány ani upravovány a mohou být nepřesné či nesprávné.
Komentáře (18)
Komentáře jsou vkládány jejich autory a nepodléhají redakčnímu schválení ani kontrole. Za jejich obsah odpovídají jednotliví autoři. Komentáře mohou být automaticky přebírány z dalších webových stránek.
U Krvavého nadpisu jsem se opě skvěle bavil a to přímo neskutečně. Ať už u Sherlockových hlášek nebo při první čtvrthodince se Sherlockem a Watsonem. Opět je to něco úplně jiného oproti anglickým adaptacím. Toto je vtipnější a celkově mnohem zábavnější, nehraje se tu na atmosféru. Vasilij Livanov se mi vážně začíná zamlouvat. Jinak jsem rád, že se zde pátralo už od začátku a velmi mě zde potěšil inspektor Lestrade, velice vtpný chlapík. Naví je výborně natočené finále, kde je i náznak atmosféričky... Jinak pilotní díl bylo o něco lepší ale opět jsem se pobavil a dostal výbornou detektivku a rozhodně budu sledovat dál. A dost se mi líbí i titulní hudba... 80%.
Zdroj: ČSFD.cz (2012-02-16)Seznamování máme úspěšně za sebou a tak se slavný detektiv může pustit do práce rovnou, respektive hned po té co předvede Watsonovi malou ukázku svých dedukčních metod, ani ta ukázka však rozhodně nenudí, naopak je velmi zábavná. Překvapivě (ale pro toto komediální pojetí téměř signifikantně) vkládá jedno Sherlockovo vysvětlení režisér do úst nikoli Sherlockovi, ale paní Hudsonové. Scéna s hodinkami je pak vzata z povídky "Znamení čtyř", což je trochu škoda, protože ji už nebylo možné použít při jejím filmovém zpracování ("Poklad z Agry"). S předlohou ("Studie v Šarlatovém") pracuje film v některých místech překvapivě volně, což je zřejmě dáno nejen důrazem na zábavnost a komičnost, ale také možnostmi produkce (Dvojkolová drožka místo čtyřkolové, přestože se v textu výslovně zdůrazňuje, že šlo o drožku čtyřkolovou, vyasfaltovaná pěšinka k domu namísto blátivé, takže na ní logicky mnoho stop nezbylo, atp. atd.), snahou po větší filmovosti (zatčení J.H., "zkouška" jedu), a také snahou příběh zjednodušit, zpřehlednit a "zpochopitelnit" pro neznalého diváka (povšechně americký tabák oproti jednomu konkrétnímu, anglické "revenge" oproti německému "rache"). Tato posuny jsou místy snad nutné pro převod z literární podoby do filmové, ovšem příběh vcelku dosti zjednodušují a oslabují (především Sherlockovy vyšetřovací postupy, které se soudruhům asi zdály příliš složité). Místy sice dojde (kupodivu) i k obohacení příběhu (bývalý námořní seržant, "zkouška" jedu), ale s poněkud rozporuplným dopadem. Roztomilá je snaha zachytit způsob, kterým byli dokumentováni zločinci na konci 19. století a také půvabný hudební motiv, evokující (v daných souvislostech zcela případný) westernový nádech... Celkový dojem: 75%
Zdroj: ČSFD.cz (2008-07-20)Trošku slabší než první díl, ale stále dobré,(70%)
Zdroj: ČSFD.cz (2024-06-28)Ohromně zábavný případ, tenhle Krvavý nápis. K tomu, co se mi líbilo už na prvním dílu, přibylo ještě více vyšetřování, humoru a také vynikající hudba, díky níž má film milionovou atmosféru.
Zdroj: ČSFD.cz (2016-10-13)1411. hodnocený film:
Zdroj: ČSFD.cz (2013-07-14)