Mire Bala Kale Hin - Romské pohádky (2001)

Mire Bala Kale Hin - Romské pohádky (2001) – plakát seriálu
Originální název:\N
Rok:2001
Žánr: Animovaný
Země: Česko, Finsko
TV stanice: Yle TV2
Sérií:0
Hodnocení:3,6/10

O seriálu Mire Bala Kale Hin - Romské pohádky

Večerníček na motivy romských lidových pověstí z celého světa. V překladu znamená "Mé vlasy jsou černé" a autorkou je finská scenáristka a režisérka Katariina Lillqvist. Projekt podpořila i Evropská Unie a seriál byl vedle finštiny a češtiny namluven také v angličtině.
Názvy jednotlivých epizod: 1. Příběhy nekonečných cest - prolog 2. Královské zrcadlo 3. Legenda o Černé Sáře 4. Baltazarův pes 5. Balada o kouzelných houslích 6. Dvanáct měsíců - epilog

Obsazení

Tato stránka je generována automaticky za pomocí údajů zjištěných z veřejně dostupných zdrojů a sjednocených pomocí AI ChatGPT. Uvedené údaje nejsou redakčně kontrolovány, monitorovány ani upravovány a mohou být nepřesné či nesprávné.

Komentáře (5)

Komentáře jsou vkládány jejich autory a nepodléhají redakčnímu schválení ani kontrole. Za jejich obsah odpovídají jednotliví autoři. Komentáře mohou být automaticky přebírány z dalších webových stránek.

-marti-

Z vynikající spolupráce finské režisérky Katariiny Lillqvist a významné romské spisovatelky z ČR Margity Reiznerové vznikla unikátní série loutkových krátkých pohádek na motivy nejznámějších romských bájí a pohádek. Režie v rukou Miloslava Špály, výtvarná stránka finské autorky jménem Minna Soukka a hudba renomovaných muzikantů včetně Vadima Kolpakova (hostujícího se svou romskou kapelou před pár lety na světovém turné Madonny) namíchaly výjimečný koktejl vysoké kvality, který bohužel u nás nebyl médii vůbec doceněn. Neevropská poetika romských příběhů spolu s vizuálně poutavým výtvarným zpracováním vyzdvihuje sérii dvanácti pohádek nad průměr většiny počinů z této oblasti a nenásilným způsobem umožňuje poznání jiné kultury, která je živá nám na dosah, a přitom stále většinové společnosti tak vzdálená.(17.05.2014)

Zdroj: ČSFD.cz (2014-05-17)
AGAMENON

Nejdřív pustím bednu a tam kvílejí „Romové v Evropě“, pak to v napěněném stavu přepnu a ejhle, cigánský pohádky, oslavující naše milované etnikum. Co přijde příště? Pohádky kde budou hlavními kladnými hrdiny feťáci, vrazi, atd, aby se taky náhodou necítili diskriminovaní. My víme co je tato menšina zač, proto hned zemi odkud „emigrují“ prdnou víza a lifrujou to nazpátek.(18.04.2010)

Zdroj: ČSFD.cz (2010-04-18)
gudaulin

Projekt romských pohádek svědčí o tom, že kvalitní česká animovaná tvorba ještě žije, pokud je vyživovaná zvnější. Romské pohádky jsou zajímavé po výtvarné stránce, kdy staví na velmi kvalitní práci českých výtvarníků, jde o syrovou tvorbu bez komerčně líbivých kompromisů. Výborná animace i zajímavý scénář, který vychází z jiné než české poetiky. Celkový dojem: 90 %. V roli vypravěče skvělá Věra Galatíková.(17.04.2008)

Zdroj: ČSFD.cz (2008-04-17)
infernet

Jedna hvězda za práci animátorů, jinak by ale režisérka měla jít bydlet na tejden do Předlic a ono by jí to přešlo...(17.08.2012)

Zdroj: ČSFD.cz (2012-08-17)
Trolejbus

Tak tohle jim nežeru..............(29.03.2009)

Zdroj: ČSFD.cz (2009-03-29)