Noc na Karlštejně (1965)

Noc na Karlštejně (1965) – filmový poster
Originální název:\N
Rok:1965
Žánr: Hudební
Režie: František Filip
Délka:99 min
Hodnocení:7,1/10

Sledovat Noc na Karlštejně online

Přehrávač zatím není dostupný.

O filmu Noc na Karlštejně

Na televizní obrazovku se vrací málo známá adaptace hry Jaroslava Vrchlického, plná vtipných zápletek, vyprávějící o odvaze dvou zamilovaných žen, které kvůli své lásce pronikly na hrad Karlštejn, kam je dle příkazu panovníka přístup ženám zapovězen. Vznikla osm let před dnes již legendární filmovou adaptací Zdeňka Podskalského s řadou hereckých hvězd. Při svém premiérovém uvedení v roce 1965 vzbudila bouřlivý, kladný i záporný ohlas. Zcela zákonitě, protože Filipovo pojetí této klasické hry, byť v autentickém prostředí hradu Karlštejna, bylo tehdy zcela nové a netradiční. Toto zpracování klasické předlohy využívá melodie tehdy populárních českých i zahraničních šlágrů s texty P. Kopty. Například vládcův příjezd na hrad oznamovala melodie "Jó, třešně zrály". Za herce zde však zpívají většinou profesionální zpěváci. Vrchlického text převedl na televizní obrazovku v muzikálově podobě v roce 1965 František Filip s Vladimírem Rážem a Jiřinou Bohdalovou v hlavních rolích. I přes horší technickou kvalitu, která odpovídá roku vzniku snímku, se jedná o raritní doklad televizní muzikálové tvorby.

Témata

Obsazení

Tato stránka je generována automaticky za pomocí údajů zjištěných z veřejně dostupných zdrojů a sjednocených pomocí AI ChatGPT. Uvedené údaje nejsou redakčně kontrolovány, monitorovány ani upravovány a mohou být nepřesné či nesprávné.

Komentáře (33)

Komentáře jsou vkládány jejich autory a nepodléhají redakčnímu schválení ani kontrole. Za jejich obsah odpovídají jednotliví autoři. Komentáře mohou být automaticky přebírány z dalších webových stránek.

quokam ★★☆☆☆

Mladsi sestra bohatsiho dvojcete. Vyrazne mensi rozpocet je znat na vyprave filmu. Necekejte pani Ofku, ci ilustracni sceny "navic" uvadejici do deje. Avsak ani v dalsich kategoriich nedosahuje tato inscenace levelu podskalskeho verze. Na muzikal velice nedobry hudebni doprovod tvorici bud recyclovane hity nebo zcela nezajimave motivy. Texty pisne postradaly nadhled. A bohuzel - ani herecky nekonkuruje. Jako dobri herci  - avsak vystaveni srivnani s herci excelentnimi. Ani Raz, Zahorsky, Deyl, Holy, Trojan, nikdo z nich se nepriblizuje esum Brodskeho, Hogra, Kopeckeho (!!!), Matusky, Hanzlika. Bohdalka s Janzurkou zahranou vsechno - az na Elisku s Alenou, ktere se jim moc nevyvedly..  A i kdyz se oprostim od srovnani s kultovni klasikou, nemihu dat lepsi hodnoceni. Tvurci se prilis drzi divadelni predlohy - vcetne nadbytecnym kratkym monologum do kamery. Ano, je obohacena rovina bavorskeho vevody do vice intrikanskeho a nepratelskeho svetla a je zde duraz na zakaz nikolivek pobytu zeny na hrade, ale pouze jejimu prenocovani, coz je mozna trochu realistejsti pohled.  Celkovy dojem 4/10.

Zdroj: ČSFD.cz (2025-03-10)
Seteh ★★★☆☆

**54** Narazila jsem na tento snímek čirou náhodou - vůbec jsem nevěděla, že existuje i jiná filmová verze Noci na Karlštejně! Líbilo se mi to, herecké obsazení skvělé a přišlo mi velmi zajímavé vidět Jaroslava Marvana i v této starší verzi a ještě k tomu ve stejné roli. Dost tomu ale opravdu ublížila ta hudba... Všechny písně na jedno kopyto, vyloženě primitivní až trapné texty - to bych to lépe přebásnila i já... a některé melodie mi přišly, že se fakt nehodí. Např. "Motýl" nebo "valčík na rozloučenou" - ten tomu teda dal zvlášť korunu. Jinak ostatními recenzenty zmiňované přeřeky mne také dost zaujaly a i já přemýšlím nad důvodem, proč byly ve filmu ponechány...

Zdroj: ČSFD.cz (2024-12-29)
NinadeL ★☆☆☆☆

Na tuhle starší verzi jsem se těšila, pro Československou televizi mělo jít svého času už o třetí inscenaci na stejné téma. Takže jsem očekávala cosi zdařilejšího a dramaticky kreativnějšího. V 60. letech to v televizi šlo od extrému k extrému, občas se zadařil prakticky zázrak v těch dřevních podmínkách, třebaLucernaneboNetopýrze začátku dekády jsou moc fajn, ale tady není kde brát, hudební zpracování Jiřího Šlitra je slabé a ahistorické a k tématu komedie ze 14. století se absolutně nehodí (svět semaforských parodií je přeci jenom světem úplně jiným). Z obsazení si lze užít maximálně Marvana nebo Janžurovou, ale hlavní pár Ráž-Bohdalová je naprosto příšerný, ostatně jako vždycky, když byla Bohdalka obsazená do hlavní role údajné krasavice. To byl vždycky strašlivý úlet. Zklamání na celé čáře.

Zdroj: ČSFD.cz (2024-12-10)
tsatsiki ★★☆☆☆

Kdybych nevěděl, že jsou opravdu na hradu, tak bych si myslel, že mají vzadu kulisy hradu nebo nějaký velký obrázek a točili to ve studiu.Celé to je neskutečně levné a televizní.Herco dobří, ale hráli to o třídu, možná dvě hůř a nudněji než z verze z roku 1973.A ty písničky byly jak od Peterky ze Šlágr tv.Za mě 40%.

Zdroj: ČSFD.cz (2024-08-12)
ArthasKarfa ★★★☆☆

Je to jen slabý odvar svého novějšího zpracování, písničky, které zpívají zpěváci a herci jen otvírají pusu, kulisy, podle mě ani ne moc vhodně vybraní herci pro své role. Zajímavé, že Marvan si o pár let později zahrál stejnou roli purkrabího. Celkem půvabná věc, ale já nejsem velký fanda zpívaných dějů a tady je to navíc velmi strojené a neohrabané. Zpracování z roku 1973 je dynamické, veselé, vtipné a hravé. Tohle je taková nudná starší sestra.

Zdroj: ČSFD.cz (2024-08-01)